«Промт» поучаствует в европейском лингвистическом проекте
Во вторник, 25 мая, петербургская компания «Промт» объявила о том, что стала участником лингвистического проекта Европейского союза. Речь идет о сервисе iTranslate4.eu, который будет представлять собой онлайн-переводчик, охватывающий все европейские языки.
По сообщению «Промта», цель названного проекта «дать возможность любому интернет-пользователю перевести текст с любого языка на любой». Предполагается, что этот сервис будет поддерживать 42 языка. В их число вошли не только все европейские, но и основные мировые языки, включая китайский, арабский, японский, корейский, хинди и другие.
Что касается исполнителей проекта, то его организаторы протестировали работу основных онлайновых программ-переводчиков и выбрали лучшие решения для каждой языковой пары. В итоге был найден переводчик для каждого направления, а для наиболее популярных отобраны несколько – на выбор пользователя. Всего участниками проекта стали Институт лингвистических исследований (Венгрия), компания MorphoLogic (Венгрия), Systran (Франция), Linguatec (Германия), pwn.pl (Польша), «СкайКод» (Болгария), Amebis (Словения), Sunda (Финляндия), Trident MT (Латвия) и «Промт». Причем, последний представлен своим немецким филиалом PROMT GmbH, который «входит в число лидеров по объему инвестиций и по количеству представленных направлений перевода».
В настоящее время проект находится в стадии разработки, а его запуск запланирован на следующий год. Общий объем инвестиций в создание iTranslate4.eu составит около 4 млн евро.